En Bagdad, capital de Irak, cuna de la cultura árabe, donde se originó el arte minaturista islámico, tuvo continuidad y perfección este género literario. Hay una leyenda hecha voz y palabra escrita por M`arri, siglo XI, quien afirmaba que Hispanía se llamó en su lengua, "El Andalus". Territorio inmenso, limitado desde Córdoba "la Sultana", hasta la China de los mandarines.
Prosa poética, es una clase de lenguaje literario que utiliza las mismas palabras de la prosa convencional, pero con magnificencia y contenido poético sublime, cuya belleza penetra los sentido y traslada sus conceptos a otra dimensión del sentimiento. En sus principios se incorporaron discursos y conversaciones llamadas "Magamat", que significa "Reunión Tribal". Conversaciones escritas en prosa procedentes de Bagdad, escritas por Abu Muhamad al-Hiriri (1054-1123), y se pueden leer en la Biblioteca Nacional de Francia.
Abu Muhamad al-Qasim, perfeccionó este género literario en Bagdad durante los años 750-1258, cuando esta ciudad era capital política y cultural de Arabía. Antes, se llamó Medinatasalam. El poeta Abu Nawas, recorría sus calles durante la noche recitando versos y leyendo prosas poéticas. Igual que mi dilecto amigo y poeta, Emilio Carrere, que lo hacia por el Madrid de los Austrías arropado con capa "chispera", una pipa entre los labios, y su "chambergo" inconfundible.
Abu Reshi, de origen iraquí, músico y poeta como Zyrayab, ambos admirados por la sociedad de Córdoba, entonces faro cultural del mundo, junto con la cultura abbasi impulsada por Ben Xuhayd, escritor y amigo íntimo del erudito cordobés Ben Hazam, poeta. Afghanistan, durante el siglo XII al XIII, fue gobernada por una raza independiente de príncipes llamados Atabegs. En esta época, Shverdi destronado por Sha-abbas "el Grande", cambió el titulo de "Atabegs" por el de "Ulali", y en el reinado de Mohamed Talikan, descendiente de Ali Mardakam, la prosa poética comenzó a extenderse entre los baktilyaris, tribus del país, aún siendo estas guerreras y barbaras.
En Haiasdan, país de los Haikkes, como se denominaba a la Armenia en su lengua, la prosa poética comenzó a tener preponderancia por deseo de Haig, primer soberano, uno de sus impulsores. Procedía del patriarcado bíblico, igual que As`kanazean, nombre derivado del Patriarca Ascenez, hijo primogénito de Gomer. También durante el reinado de Haig, hijo de Thorgom, Patriarca; la cultura Armenia conservaba cánticos cuyos versos libres procedían de leyendas escritas en prosa poética, similares a las leyendas del poeta sevillano Gustavo Adolfo Becquer, tales como, "Los Ojos Verdes"; "El Monte de las Animas"; "El rayo de Luna", o "La Venta de los Gatos". También sus "Cartas Literarias", y "Cartas Literarias a una Mujer" que parecen continuidad de esta rima:
"-¿Qué es poesía?- dices mientras clavas/ en mi pupila tu pupila azul-/ ¿Qué es poesía? ¿Y tú me lo preguntas?/ Poesía...eres tú.
Y, en "Cartas a una Mujer", "Carta Primera", dicen sus personajes:
-¡La poesía...la poesía eres tú!
"-¿Qué es poesía?- dices mientras clavas/ en mi pupila tu pupila azul-/ ¿Qué es poesía? ¿Y tú me lo preguntas?/ Poesía...eres tú.
Y, en "Cartas a una Mujer", "Carta Primera", dicen sus personajes:
-¡La poesía...la poesía eres tú!
"¿Te acuerdas? Yo aún tengo presente el gracioso ceño de curiosidad burlada, el acento mezclado de pasión y amargura con que me dijiste:
-¿Crees que mi pregunta es sólo hija de una vana curiosidad de mujer? Te equivocas. Yo deseo saber lo que es la poesía, porque deseo pensar lo que tú piensas, hablar lo que tú hablas, sentir lo que tú sientes; penetrar, por último, en ese misterioso santuario en donde a veces se refugia tu alma y cuyo umbral no pude traspasar la mía".
-¿Crees que mi pregunta es sólo hija de una vana curiosidad de mujer? Te equivocas. Yo deseo saber lo que es la poesía, porque deseo pensar lo que tú piensas, hablar lo que tú hablas, sentir lo que tú sientes; penetrar, por último, en ese misterioso santuario en donde a veces se refugia tu alma y cuyo umbral no pude traspasar la mía".
Triditates, primer rey Católico de Armenia, fomentó el arte y la literatura que los persas cultivaron, y la prosa poética aprendida de los árabes. También los beduinos usaron este género poético, de donde se originaron los llamados "Hod-jeini, cantos de amor, y los denominados, "Sadjé" e "Hadí", cantos de guerra.
Abd al-Rahman, sucesor de Hakam, impulsó la literatura, el arte y la poesía. Córdoba, Capital del Califato, siglo X, fue una ciudad importante internacional, tanto en cultura como en comercio. De manera que cuanto no se podía comprar en Oriente, se compraba en Córdoba. Pero la muerte del Califa elevó al trono a su hijo Hisham II, de once años de edad. Su mentor fue Al-Musafi amigo del general Abu Anmir Nuhammad, conocido por el sobre nombre de Al-Mansur Billah (Victorioso por Gracia de Dios); en romance, Almanzor. Ambos iniciaron un periodo bélico cuyas consecuencias desmembraron "El Andalus", dividiendo el Califato en reinos diversos insurrectos, o "taifah". Rodeando a los reyes taifas siempre hubo escritores y poetas que mantuvieron la cultura y la prosa poética con libertad absoluta de expresión.
Andalucía antes, después, y durante el dominio árabe, fue y sigue siendo, "Tierra Verde" viva, grata, besada por el Sol y llena de flores; con mujeres y hombres ilustres, poetas y escritores insignes en todas sus ciudades, donde el arte de pueblos invasores no se pudo sustraer de la lírica y belleza que causan sus lugares. Motivo por el que allí construyeron la impronta majestuosa de monumentos grandiosos y poéticos, como La Alhambra en Granada, donde la poesía aún perdura entre sus muros, y pasa melodiosa por los salones del Palacio del Generalife. que fue sede del rey Bohadil, de la dinastía Alhamar Mohamed Abu Abdullad Ben Yusuf Ben Nacer de Arjona.
En nuestras visitas a este monumento arquitectónico, no pude menos que decir en el Patio de los Leones, arrullado por el sonido de los surtidores y en la prosa poética que de allí se de venia:
¡Eres tú Granada, lugar de ensueño, fragancia de rosa; y en tus jardines de bella y morisca poesía, latina eufonía, con estrofas de versos reposa!
Prosa poética fue el género literario en el que se inspiró esta Presidencia para añadir el ritmo y la cadencia sonora de la rima. "Poemas Hablados", título elegido para dar luz a esta modalidad de "prosa-poética" que irrumpiría en mi nuevo quehacer literario.
El "Poema Hablado", semejante al verso libre, debe contener lirismo; rima asonante o consonante; incluso, ambas a la vez, y conforme con el lugar que el sentido adecuado nos ofrezca. Carece de medida, porque la prosa rimada no la precisa, pero su contenido deberá ser voz del sentimiento. En sentido estricto, no es prosa, tampoco verso, pero deberá contener analogía de ambos. Pretende conmemorar y rendir homenaje a las primeras expresiones de ambos géneros literarios.
Su prosa así concebida, debe contener sencillez e ingenuidad espontánea, que es sinónimo de lo bello. Conmover el alma desde donde es lógico que proceda su encanto lírico. Si tal presupuesto fuera conseguido, los "·POEMAS HABLADOS", habrán servido pata cumplir un fin poético. Sobre todo, habrán venido a ser, y la experiencia que es como un vicio del tiempo, habrá derramado sobre sus nacencias lo que son, y lo que merezcan, cuyo fin, como todo lo vivo, es nacer, reproducirse y morir.
A lo largo de las intervenciones literarias estrictas que ha realizado esta Presidencia en los actos y circunstancias que se consideró obligado por su representación, incluyó poemas hablados. Algunos de los cuales viene publicando en este Blog referido al Sindicato y a cuanto a su entorno ha sucedido.
No obstante, como ratificación y ejemplo, transcribiremos el Poema Hablado, DOS PLUMAS BLANCAS, que precedía a la poesía titulada "EL BOTIJERO", publicada en el número de AIR-20, editada por Doña Mariette Cirerol, Secretaria General Ejecutiva de este Sindicato en 1996, y que no estimé necesario incluir para no ocupar páginas excesivas. Tampoco se incluyó en el Informe del día 14 de diciembre de año 2015, de esta Presidencia, donde el romance que le seguía se publicó con el título, !Fresquita¡ !Fresquita el Agua¡
"DOS PLUMAS BLANCAS"( Poema Hablado).
"He visto, cómo en un sueño, al despuntar la mañana, un surtidos de brillantes con hebras finas de nácar. También he visto entre nubes, un palacio de cristal que del lago lo separan dos barandillas de piedra, y una larga escalinata.
He sentido los silencios dormir al llegar el alba, despertar con rayos de oro, y soñar tardes de calma. He notado que la brisa mi piel apenas rozaba y entre nubes de gramíneas hasta las frondas llegaba para abrazar con deleite sus figuras arboladas.
-¡Por la sangre de mi mano, que escribe versos al alba!- ¡Haré, surgir de los fondos del lago, peces con aletas varías. Subir y bajar sus cuerpos llenos de rojas escamas. Sollozar el surtidor, con la pasión de sus lágrimas y recoger con amor, dos plumas de cisnes, blancas.
Mirar, con amor sublime, el fondo de tu mirada..., el conjunto de tu cuerpo..., y tu grandeza de alma.
He soñado que los dos, cuando la tarde se acaba, nos sentamos en un banco esperando otra alborada, con el amor en los labios mientras las palabras callan.
He visto, rauda pasar, la dulzura por tu cara, y he contemplado en tus ojos brillar luceros de plata. He sentido algo profundo...cómo una estela que pasa...cómo un albor en los cielos...cómo una dicha esperada...cómo un néctar misterioso que nos inunda y embriaga...cómo si la vida misma junto a tu vida soñara.
Cuando me dijiste...¡adiós!, no supe lo que pasaba... Mi mano perdió la tuya, y con ella, la esperanza, el cariño, la alegría, la plenitud de su causa, la ilusión que había surgido y la dicha comenzada.
Miré hacia el horizonte, y usé al mirar de mi magia: Se apagaron los luceros; perdió el orgullo su calma, lloraron con desconsuelo todas las ondas del agua; y allá, flotando en el aire, se perdieron para siempre aquellas dos plumas blancas...
Otro ejemplo de composición de este género literario del que hablamos, sería combinar partes sin rimas con otras rimadas, similar a esta que incluyo con el titulo de "CARTAS A LAS MUSAS"
"Y, cuando llega la noche, y en esa noche llegan los sueños, hay también lenguajes impresentidos, murmullos de otros tiempos, evocaciones del pasado...El ayer, se ha hecho presente con el río de los recuerdos...Un viento de nostalgias nos hace ser ligeros como las nubes...¡Qué nos lleven ellas hasta el infinito, lejos de la vida efímera de cada día! Un a vez al menos necesitaremos soñar. Por eso, querida Musa, hoy te vuelvo a escribir, y no se cómo..., ni porqué te recuerdo cada día...
¡¡Sólo sé que te sueño, vida mía, con la fuerza vivaz del pensamiento! Yo quisiera pensar que nunca has muerto, y no estás como flor sin su corola, donde el rocío sobre el cáliz llora y se pierde después con un lamento...Ahora mi sueño sin querer perece con el último suspiro de la tarde...¡Tu imagen en mi ser dormita!...¡una rosa de fuego se marchita...y el sueño de tu amor, vuela en el aire!
Abd al-Rahman, sucesor de Hakam, impulsó la literatura, el arte y la poesía. Córdoba, Capital del Califato, siglo X, fue una ciudad importante internacional, tanto en cultura como en comercio. De manera que cuanto no se podía comprar en Oriente, se compraba en Córdoba. Pero la muerte del Califa elevó al trono a su hijo Hisham II, de once años de edad. Su mentor fue Al-Musafi amigo del general Abu Anmir Nuhammad, conocido por el sobre nombre de Al-Mansur Billah (Victorioso por Gracia de Dios); en romance, Almanzor. Ambos iniciaron un periodo bélico cuyas consecuencias desmembraron "El Andalus", dividiendo el Califato en reinos diversos insurrectos, o "taifah". Rodeando a los reyes taifas siempre hubo escritores y poetas que mantuvieron la cultura y la prosa poética con libertad absoluta de expresión.
Andalucía antes, después, y durante el dominio árabe, fue y sigue siendo, "Tierra Verde" viva, grata, besada por el Sol y llena de flores; con mujeres y hombres ilustres, poetas y escritores insignes en todas sus ciudades, donde el arte de pueblos invasores no se pudo sustraer de la lírica y belleza que causan sus lugares. Motivo por el que allí construyeron la impronta majestuosa de monumentos grandiosos y poéticos, como La Alhambra en Granada, donde la poesía aún perdura entre sus muros, y pasa melodiosa por los salones del Palacio del Generalife. que fue sede del rey Bohadil, de la dinastía Alhamar Mohamed Abu Abdullad Ben Yusuf Ben Nacer de Arjona.
En nuestras visitas a este monumento arquitectónico, no pude menos que decir en el Patio de los Leones, arrullado por el sonido de los surtidores y en la prosa poética que de allí se de venia:
¡Eres tú Granada, lugar de ensueño, fragancia de rosa; y en tus jardines de bella y morisca poesía, latina eufonía, con estrofas de versos reposa!
Prosa poética fue el género literario en el que se inspiró esta Presidencia para añadir el ritmo y la cadencia sonora de la rima. "Poemas Hablados", título elegido para dar luz a esta modalidad de "prosa-poética" que irrumpiría en mi nuevo quehacer literario.
El "Poema Hablado", semejante al verso libre, debe contener lirismo; rima asonante o consonante; incluso, ambas a la vez, y conforme con el lugar que el sentido adecuado nos ofrezca. Carece de medida, porque la prosa rimada no la precisa, pero su contenido deberá ser voz del sentimiento. En sentido estricto, no es prosa, tampoco verso, pero deberá contener analogía de ambos. Pretende conmemorar y rendir homenaje a las primeras expresiones de ambos géneros literarios.
Su prosa así concebida, debe contener sencillez e ingenuidad espontánea, que es sinónimo de lo bello. Conmover el alma desde donde es lógico que proceda su encanto lírico. Si tal presupuesto fuera conseguido, los "·POEMAS HABLADOS", habrán servido pata cumplir un fin poético. Sobre todo, habrán venido a ser, y la experiencia que es como un vicio del tiempo, habrá derramado sobre sus nacencias lo que son, y lo que merezcan, cuyo fin, como todo lo vivo, es nacer, reproducirse y morir.
A lo largo de las intervenciones literarias estrictas que ha realizado esta Presidencia en los actos y circunstancias que se consideró obligado por su representación, incluyó poemas hablados. Algunos de los cuales viene publicando en este Blog referido al Sindicato y a cuanto a su entorno ha sucedido.
No obstante, como ratificación y ejemplo, transcribiremos el Poema Hablado, DOS PLUMAS BLANCAS, que precedía a la poesía titulada "EL BOTIJERO", publicada en el número de AIR-20, editada por Doña Mariette Cirerol, Secretaria General Ejecutiva de este Sindicato en 1996, y que no estimé necesario incluir para no ocupar páginas excesivas. Tampoco se incluyó en el Informe del día 14 de diciembre de año 2015, de esta Presidencia, donde el romance que le seguía se publicó con el título, !Fresquita¡ !Fresquita el Agua¡
"DOS PLUMAS BLANCAS"( Poema Hablado).
"He visto, cómo en un sueño, al despuntar la mañana, un surtidos de brillantes con hebras finas de nácar. También he visto entre nubes, un palacio de cristal que del lago lo separan dos barandillas de piedra, y una larga escalinata.
He sentido los silencios dormir al llegar el alba, despertar con rayos de oro, y soñar tardes de calma. He notado que la brisa mi piel apenas rozaba y entre nubes de gramíneas hasta las frondas llegaba para abrazar con deleite sus figuras arboladas.
-¡Por la sangre de mi mano, que escribe versos al alba!- ¡Haré, surgir de los fondos del lago, peces con aletas varías. Subir y bajar sus cuerpos llenos de rojas escamas. Sollozar el surtidor, con la pasión de sus lágrimas y recoger con amor, dos plumas de cisnes, blancas.
Mirar, con amor sublime, el fondo de tu mirada..., el conjunto de tu cuerpo..., y tu grandeza de alma.
He soñado que los dos, cuando la tarde se acaba, nos sentamos en un banco esperando otra alborada, con el amor en los labios mientras las palabras callan.
He visto, rauda pasar, la dulzura por tu cara, y he contemplado en tus ojos brillar luceros de plata. He sentido algo profundo...cómo una estela que pasa...cómo un albor en los cielos...cómo una dicha esperada...cómo un néctar misterioso que nos inunda y embriaga...cómo si la vida misma junto a tu vida soñara.
Cuando me dijiste...¡adiós!, no supe lo que pasaba... Mi mano perdió la tuya, y con ella, la esperanza, el cariño, la alegría, la plenitud de su causa, la ilusión que había surgido y la dicha comenzada.
Miré hacia el horizonte, y usé al mirar de mi magia: Se apagaron los luceros; perdió el orgullo su calma, lloraron con desconsuelo todas las ondas del agua; y allá, flotando en el aire, se perdieron para siempre aquellas dos plumas blancas...
Otro ejemplo de composición de este género literario del que hablamos, sería combinar partes sin rimas con otras rimadas, similar a esta que incluyo con el titulo de "CARTAS A LAS MUSAS"
"Y, cuando llega la noche, y en esa noche llegan los sueños, hay también lenguajes impresentidos, murmullos de otros tiempos, evocaciones del pasado...El ayer, se ha hecho presente con el río de los recuerdos...Un viento de nostalgias nos hace ser ligeros como las nubes...¡Qué nos lleven ellas hasta el infinito, lejos de la vida efímera de cada día! Un a vez al menos necesitaremos soñar. Por eso, querida Musa, hoy te vuelvo a escribir, y no se cómo..., ni porqué te recuerdo cada día...
¡¡Sólo sé que te sueño, vida mía, con la fuerza vivaz del pensamiento! Yo quisiera pensar que nunca has muerto, y no estás como flor sin su corola, donde el rocío sobre el cáliz llora y se pierde después con un lamento...Ahora mi sueño sin querer perece con el último suspiro de la tarde...¡Tu imagen en mi ser dormita!...¡una rosa de fuego se marchita...y el sueño de tu amor, vuela en el aire!

No hay comentarios:
Publicar un comentario